Free delivery
Spend $100 to get free delivery
Popular with other people
薑蔥海參爆花膠 (例) / Stewed fish maw with sea cucumber with green onion (Regular)
$248.00支竹炆龍躉頭腩煲 / Braised garoupa belly with bean curd sheet, ginger & scallion in casserole
$273.00燒味雙拼 (例) / Two assortments of siu mei specialties (Regular)
$210.00原煲鮮肉臘味飯(2-3位用) / Steamed rice with preserved meat & sausages in casserole (For 2-3 persons)
$198.00XO醬炒鮮鮑魚 (例) / Sautéed fresh abalone with XO sauce (Regular)
$235.00鮮蝦帶子豆腐羹 (例) / Crabmeat, conpoy & vegetable thick soup (Regular)
$185.00古法扣羊腩煲 (跟唐生菜) / Braised mutton brisket in casserole (served with Chinese lettuce)
$423.00二人自選小菜套餐 / Set Menu for 2 Persons
$448.00四人自選小菜套餐 / Set Menu for 4 Persons
$685.00
外賣餐具 / Takeaway cutlery
為響應環保,本餐廳不會因顧客在平台上選擇了需要餐具而提供,如有需要請在此選購。 / In our efforts to promote sustainability, we will NOT distribute any cutlery set even you tick yes on the App. Please select below if they are needed. Thank you!
外賣餐具 (1 套) / Takeaway cutlery (1 Set)
$1.00
冬日暖饌 / Winter Promotion
供應時間:上午11:00後 / Available: after 11:00am
支竹炆龍躉頭腩煲 / Braised garoupa belly with bean curd sheet, ginger & scallion in casserole
$273.00古法扣羊腩煲 (跟唐生菜) / Braised mutton brisket in casserole (served with Chinese lettuce)
$423.00原煲鮮肉臘味飯(2-3位用) / Steamed rice with preserved meat & sausages in casserole (For 2-3 persons)
$198.00臘肉蹄筋炆鵝掌 / Braised goose webs, pork tendon & preserved meat
$198.00鹿茸菇炆滑雞 / Braised chicken with dried velvet mushroom
$248.00柱候蘿蔔牛筋腩 / Braised Beef Brisket and Turnip
$185.00
套餐 / SET
供應時間:上午11:00後 / Available: after 11:00am
二人自選小菜套餐 / Set Menu for 2 Persons
$448.00Popular四人自選小菜套餐 / Set Menu for 4 Persons
$685.00
主食 / RICE ‧ NOODLES
供應時間:上午11:00後 / Available: after 11:00am
金腿帶子粒炒飯 (例) / Fried rice with diced csallop & ham (Regular)
$160.00蟹子蟹肉燴伊麵 / Braised e-fu noodles with crabmeat & crab roe
$160.00白飯 (每碗) / Steamed rice (each)
$21.00
燉品 ‧ 湯羹 / SOUP
供應時間:上午11:00後 / Available: after 11:00am
鮮蝦帶子豆腐羹 (例) / Crabmeat, conpoy & vegetable thick soup (Regular)
$185.00花膠絲竹笙燴仿翅 (例) / Braised mock shark's fin with fish maw & shredded chicken (Regular)
$235.00
明爐燒烤 / BARBECUED SPECIALTY
供應時間:上午11:00後 / Available: after 11:00am
翠園燒鵝皇 (例) / Roasted goose (Regular)
$156.00燒味雙拼 (例) / Two assortments of siu mei specialties (Regular)
$210.00蜜汁叉燒皇 (例) / Honey glazed barbecued pork (Regular)
$135.00瑤柱貴妃雞 (例) / Poached chicken in conpoy sauce (Regular)
$135.00玟瑰豉油雞 (例) / Marinated chicken in soy sauce (Regular)
$135.00
珍饈百味 / PREMIUM
供應時間:上午11:00後 / Available: after 11:00am
薑蔥海參爆花膠 (例) / Stewed fish maw with sea cucumber with green onion (Regular)
$248.00海參蹄筋炆鵝掌 (例) / Braised goose web, sea cucumber and pork tendon (Regular)
$235.00
海鮮 / SEAFOOD
供應時間:上午11:00後 / Available: after 11:00am
滑蛋炒蝦仁 (例) / Scrambled egg with shrimp (Regular)
$173.00XO醬炒鮮鮑魚 (例) / Sautéed fresh abalone with XO sauce (Regular)
$235.00翡翠炒生斑球 (例) / Sauteed garoupa fillets with vegetable (Regular)
$323.00
家禽.肉類 / POULTRY ‧ MEAT
供應時間:上午11:00後 / Available: after 11:00am
生曬蝦乾蒸肉餅 (例) / Steamed pork patties with dried shrimps (Regular)
$160.00菠蘿咕嚕肉 (例) / Sautéed pork with pineapple in sweet and sour sauce (Regular)
$160.00豉蒜涼瓜牛肉 (例) / Sautéed beef with bitter melon in black bean sauce (Regular)
$160.00
青蔬.豆腐 / VEGETABLE ‧ TOFU
供應時間:上午11:00後 / Available: after 11:00am
花菇紅燒豆腐 (例) / Braised tofu with mushrooms & vegetables (Regular)
$148.00花膠絲瑤柱泡翠苗 (例) / Braised vegetables with sliced fish maw and conpoy (Regular)
$160.00魚香茄子煲 (例) / Spicy eggplant with salted fish in casserole (Regular)
$148.00欖菜菇皇四季豆 (例) / Braised string beans with mushroom & preserved vegetables (Regular)
$148.00